英語での対応は可能ですか? Is it possible to correspond in English?

基本的な英語でのご対応は可能です。

地域柄か、外国人の患者さんも何人も通われており、中にはほとんど日本語が分からない方もいらっしゃいますが、基本的なコミュニケーションは取りながら施術を進めております。

但し、初回に関しては混みいったご説明もあるので、通訳が出来る方が同行されるとより確実に情報が伝わるかなと思います。

英語のカルテもご用意してあります。

英語も日本語も話せない方のご対応は難しいので、その場合は通訳できる方がご同行くださいませ。

 

It is possible to correspond in basic English.

Due to the characteristics of the area, there are many foreign patients who come to our clinic, and some of them can hardly understand Japanese, but we are proceeding with the treatment while maintaining basic communication.

However, since the explanation may be confusing for the first time, I think that the information will be conveyed more reliably if someone who can interpret accompanies.

An English chart is also available.

It is difficult to deal with people who can’t speak both English and Japanese, so in that case, please bring someone who can interpret.

アルテカイロプラクティック